vote white vote right翻譯詳細懶人包

他舉例,2012年台裔美籍NBA名將林書豪曾在一場比賽表現不佳,《ESPN》體育台主播布雷托斯(Max Bretos)在節目中比喻林書豪是「Chink in the Armor」(盔甲上的裂縫),立刻引起社會指責。【記者凃建豐/高雄報導】台灣民眾黨英文官網的口號標語「Vote White Vote Right」被笑翻,外界斥「毫無國際觀最佳範例」。苗博雅強調,政治是一門高度專業,治國之困難凶險,絕不亞於開刀房、急診室。自小從台灣移民美國的網紅「外國倫」今日接受《中央社》越洋訪問指出,對美國人來說,VOTE WHITE(投給白人)就是所謂白人至上主義,再加上VOTE RIGHT(投給右派),那百分之百會聯想到三K黨。
苗博雅還說,奇妙的夜晚!有好幾個她的「頭號粉絲」異口同聲提到監督在野黨的問題。
台灣基進說,奉勸柯文哲與民眾黨,現在開始招募「你們看不起的科系」畢業生,幫你們好好把關對外英文論述也還不遲

vote white vote right翻譯:民眾黨英文口號「VOTE WHITE」掀歧視?他痛批:淪國際笑話

(圖/翻攝自百靈果臉書)民眾黨英文官網被發現標語寫著Vote White Vote Right,民眾黨立委賴香伶則tag前美國總統川普,指教對方英文,引來批評。
至於英文網站的標語件引發討論,對於不了解台灣政治文化的外國人,看到恐怕會被誤會為「白人至上主義」等, 林子宇澄清,台灣沒有所謂「白人至上主義」的概念,因為近期有外國民眾向民眾黨反映,大家有不同想法;剛好民眾黨英文網站在近期也要針對內容和視覺作整體大翻修,所以將這篇圖文先下架。」至於什麼是他心目中「沒有用的科系」,則從2014年柯文哲本人寫的書可以窺知:「我們台灣,第一流的人才讀醫學院,二流的讀工學院,三流的商學院,讀法和農的,佔第四第五,文學院的差不多第六流的,藝術的就根本不入流了。如果只有搞偶像崇拜,戰狼帶風向、鍵盤圍事,在國際上肯定行不通。
國家權利黨分別在1960年以及1964年的美國總統大選中推出總統與副總統候選人,但是沒有獲得多少注意。」
台灣基進表示,民眾黨英文官網被美國駐台記者Erin Hale發現出現貽笑大方的「Vote White」(投白人)、「Vote Right」(投右派)字眼,她發文表示身為美國人看到這樣的句子感到十分困擾

民眾黨英文官網的口號,國內民眾可能知道民眾黨要表達的是支持白色力量,但是對於不了解此事的外國人而言,看到這樣的標語會讓誤會成「票投白人,票投右派」

vote white vote right翻譯:官網賴香伶都出包 台灣基進:民眾黨風水是不是不太對勁?

查看原文查厚葦 綜合報導  / 台北市
民眾黨英文官網被發現最近標語寫著「Vote White Vote Right」,想表達出「投給代表白色力量的民眾黨,投給正確的選擇」,不過該標語可能會被不理解台灣政治文化的外國人誤解為民眾黨主張「白人至上主義」,對此,媒體「百靈果News」在臉書發文質疑表示,「民眾黨英文官網確定要這樣寫?不要後悔喔」,沒想到引來民眾黨立委賴香伶在留言區試圖解釋,還直接標註美國前總統川普(Donald Trump)。旅居台灣的美國自由記者赫爾(Erin Hale)也轉發推特,直指對美國人來說「這是白人至上主義口號」。
不過,賴香伶試圖澄清的留言也再度掀起網友批評,許多人紛紛表示,「Tag川普是在幹嘛啦」、「這發言太丟臉了吧」、「不要這麼丟臉隨便tag人 還用莫名其妙的英文問人莫名其妙的問題」、「真的不要為了洗地出來丟人現眼反而更暴露自己的無知」、「朝聖,英文不好真的不用勉強……」。菱傳媒原始網址:英文官網標語惹議!賴香伶還提油救火「tag川普」 民眾黨火速下架圖文政治中心/徐詩詠報導
隨著2024總統大選逼近,各政黨也開始推出競選口號,不過,台灣民眾黨日前在官方英文網站中,竟出現「Vote White, Vote Right」的標語,與美國白人至上主義政黨「共享理念」引發譁然。嚴重出包的英文官網只是冰山一角,柯文哲這個人的存在本身就是問題。」民進黨立委王定也發文說,真假?是P圖嗎?真的會有政黨敢用這種英文標舉自己的立場?
事件發酵後,民眾黨立委賴香伶在百齡果發文下方以全英文留言,卻是標記TAG美國前總統川普,寫明「Donald J. Trump Sorry for tagging you on this post,but some DPP’s wingman said you don’t dare to say so,I wonder that is true or not,thank you so much.「White」 means Taiwan People’s Party(TPP) on the homepage.「Right 」 means correct (choice) on the homepage.」

任他強國再強,也只能國內自嗨,海外天下圍攻

vote white vote right翻譯:官網賴香伶都出包 台灣基進:民眾黨風水是不是不太對勁?

【秦富珍/台北報導】台灣民眾黨英文官網的口號標語「Vote White,Vote Right」被罵翻,網友質疑翻譯後難道是「票投白人,票投右派」,外界斥「毫無國際觀最佳範例」,今早民眾黨召開記者會說明原意指「投給白色力量是正確選擇」,已將各界有不同想法的圖文下架。 一位外籍媒體人也私下說,台灣一直談藍營、綠營,民眾黨想凸顯以白色為主體的白色力量,這無可厚非 ,但那是在華文領域,一跳進英文領域就會比較複雜了, Vote White, Vote Right一放在國際平台就會引起誤會,建議最好不要用英文來表達,只要用華文就好。如果說,民眾黨的官網英文出包可以勉強辯護成是無心之過,那麼賴香伶的推特留言,就完全是刻意引戰了。針對民眾黨官網上的標語內容,駐台美籍記者赫爾(Erin Hale)在個人推特上發文,表示台灣民眾黨不慎與白人至上主義政黨「共用了口號」,她進一步說,自己雖然能理解台灣的政黨多以「顏色」(藍、綠)來表示,但民眾黨的競選標語,對於多數美國人來說仍會感到搖頭。」不過賴香伶後來在編輯記錄中,將tag取消,並加註「『white』在這個網頁代表台灣民眾黨。他表示,熟悉美國文化的人都會認為這是非常嚴重錯誤

她認為,只要有領國家公帑,每個黨都要被監督

vote white vote right翻譯:民眾黨口號掀歧視?他痛批:淪國際笑話

至於賴香伶在百靈果臉書下方留言,甚至標註川普,卻也被發現英文文法部份不正確、英文側翼卻翻成wingman?林子宇指出,賴香伶委員小編也是求好心切,積極幫我們把近期在檯面上的這些美國政治人物想表達原本想闡述的意思,「那我覺得他的心態我們是可以理解的,畢竟大家都是一個政黨的,想告訴好朋友我們是白色力量,想表達的並不是現在網路上講的票投白人或票投右翼的想法」,針對英文用字上,小編英文專業度上面內部未來也會做討論、把關。林子宇說,賴香伶的小編也是求好心切,積極幫民眾黨向近期比較在檯面上的美國政治人物,表達民眾黨原本想闡述的意思,表達民眾黨的意思不是現在網路上講的「票投白人」或「票投右翼」的想法。
「百靈果News」在臉書指出,「Vote White?Vote Right?民眾黨英文官網確定要這樣寫?不要後悔喔!」實際點進民眾黨英文版官網,確實可以看到斗大的標題「VOTE WHITE VOTE RIGHT」,雖然國內會以顏色代表政黨,大多都知道WHITE(白色)代表民眾黨,從字面上可以直接理解為「投給民眾黨是正確的」,但不熟悉台灣政治文化的外國人,第一眼看到恐怕會直接聯想成「票投白人,票投右派!」
貼文一出引發熱議,吳崢表示「來自自稱是美中都最能接受的總統候選人~」苗博雅也嘲諷「臺灣另類選擇黨」;網友也紛紛回應「說實在的,選台灣總統就不要用英文文宣」、「很柯文哲啊,不行嗎?」「票投白人!票投右派!哈哈哈哈哈哈」、「這就是有沒有國際觀的問題了」、「這傳到歐美SJW那,100%會以國際新聞燒回台灣」、「超瘋slogan,直接可以上國際新聞」、「不懂文化,硬要押韻,真的是……」就連呱吉也轉發貼文說道,「如果是3KP的宣傳口號應該沒問題」。總統處理國安、外交、兩岸事務,一言興邦、一言喪邦,絲毫不得馬虎,一定需要「團隊」。
林子宇上午於民眾黨中央接受媒體聯訪,談及官網「Vote White」引發質疑提倡白人主義,她表示,起初網站交由網站小編做圖片美編,用意是想表達「支持白色力量是個正確的選擇」,再加上台灣沒有所謂白人至上主義的概念,因為近期有許多西方友人、很多網民給很多建議,「我們也會從善如流針對此部分先行進行修改」,剛好英文網站近期也要針對很多內容、視覺做整體大翻修,所以目前先將有些不同想法的圖文做下架。民眾黨今天表示,小編的用意是想要表達「支持白色力量是正確的選擇」,台灣沒有所謂「白人至上主義」的概念,但近期有外國民眾反映,因此從善如流下架

  • 民眾黨英文官網出現容易被西方誤解民眾黨抱有「白人至上主義」的選戰標語,引發網路熱議
  • 被問到是否認為其他陣營炒作攻擊,林子宇強調,如她剛所講,台灣並沒有白人至上主義這樣的概念,所以跟美國政治環境還是不太一樣,原意想表達的就是支持白色力量是正確選擇,如果有不同意見「我們都會吸收」,但也不希望大家特別著墨在這上面,或特地帶風向,因為大家有不同想法
  • 民進黨台北市議員趙怡翔也批評,一個上世紀種族歧視的政治口號,竟然淪為民眾黨21世紀的選舉標語
  • 政治中心/徐詩詠報導隨著2024總統大選逼近,各政黨也開始推出競選口號,不過,台灣民眾黨日前在官方英文網站中,竟出現「Vote White, Vote Right」的標語,與美國白人至上主義政黨「共享理念」引發譁然
  • 台灣基進說,奉勸柯文哲與民眾黨,現在開始招募「你們看不起的科系」畢業生,幫你們好好把關對外英文論述也還不遲

(中央社)民眾黨英文官網最近被發現寫著Vote White Vote Right,在西方人士眼中含有「投給白人,投給右派」的意涵,引發議論